私のPCは起動に時間がかかりすぎる。私はそれをどのように修正することはできますか?My PC Takes Too Long to Boot. How Can I Fix it?

だからあなたのPCが起動するように時間がかかりすぎる?あなたは答えを見つけた!

私はReviverSoftからジムをご紹介したいと思います。彼は、Windowsの起動の問題についてあなたに話すためにここです。しかし、これは任意の通常のビデオではありません!それは完全にインタラクティブです。あなた自身の冒険を選択してくださいと同じように、映像全体でパスを何回か選択するよう求められますし、ジムはあなたの選択肢に対応させていただきます。

私はあなたについて知らないが、誰かが大声で何かを言うとき、私はむしろ、テキストの灰色のブロックを読み込むよりも、ビジュアルエイドで、よりよい学びます。それはジムがここにあるものだ!お使いのPCは起動に時間がかかりすぎる場合は、起動時に実行するプログラムの数を減らすと関係なく、あなたのWindowsオペレーティングシステムの、より良く、より速くお使いのPCの実行を助けることができる方法をご覧ください。あなたが行くようにあなた自身のPCからに沿って、次のことでしょう。

あなたはそれを見た後は、必ず、フィードバックを残す。そしてすぐにジムからより多くを探して!ありがとう!

注:スタートアップから削除する権利プログラムの選択の詳細情報をご希望の場合は、このチェックアウトしたコンパニオンのブログ記事を!

ReviverSoftからのおすすめ

Registry Reviver 見つけ、問題を解決し、簡単かつ安全に、迅速に最適なPCのパフォーマンスを回復します。

今すぐダウンロード
  • Harry

    Very helpful.
    Thank you.

  • Mary

    Ich würde das Video gerne in deutch anschauen.

  • Michael

    Most helpful. I would like to see this sort of help more often.

  • http://Message LELONG Thierry

    Trés satisfait de mon achat concernant votre logiciel mais comment fait on pour mettre la page en Français.Merci j’attends votre réponse.

  • http://www.reviversoft.com Steve

    Hi Michael! Subscribe to the blog’s RSS feed, or keep an eye on our Facebook Page at http://facebook.com/reviversoft/ and you’ll see more video blogs every couple of weeks, and regular blogs in between! Thanks for reading / watching.

  • http://www.reviversoft.com Steve

    Bonjour Lelong,

    Nous prévoyons que les blogs vidéos soient sous-titrés en Francais sous deux semaines. L’ensemble des blogs du site web ReviverSoft devrait aussi etre traduit en Francais sous deux semaines.

    Merci, et regardez régulièrement notre site pour les mises à jour !

    -Steve

  • Eric van Notten

    Nicely produced video.

    However, I wasn’t able to de-select any start-up programs as their titles are incomprehensible to me.
    Could not figure out which to keep, and which I don’t need.

  • Jens Ehlert

    Deutsch wäre besser zum verstehen.
    Danke!
    MfG
    jens ehlert

  • Lothar Helms

    Wie kann ich auf deutsche Sprache umstellen?

  • http://windowslive? Patrick Cy.

    I would love this, does it cost,and how much does it cost? psbcy77@hotmail.com

  • Lars

    Very good, but, how I know which program yuo may omit

  • Lyle Hensley

    Like I am a techie and I automatically know which programs you stop. I only have 23 programs listed in the start up manager. Unless you know what is needed I can see if you uncheck the wrong program you may have a brick. I didn’t see this as a useful tool.

  • Heike

    @ Mary:
    kurz auf Deutsch:
    Eine Reihe von Programmen werden automatisch beim Hochfahren des Computers gestartet und verlangsamen so das Hochfahren. Nicht alle davon müssen schon beim Start aktiv sein. So kannst du gucken, welche das sind und sie ggf. deaktivieren (Häkchen entfernen): in WINDOWS 7: Start – Systemsteuerung – a) Verwaltung – Sytemkonfiguration – Systemstart ODER b) System und Sicherheit – Verwaltung – etc.
    Achtung! Es kommt beim Neustart eine Meldung, dass Autostarts deaktiviert wurden. Das ist dann natürlich ok!

  • gouvello

    le texte écrit est traduit mais pas la démonstration, difficile donc de la suivre si l’on ne maitrise pas l’anglais

  • http://www.reviversoft.com Steve

    The best way to do that is look for startup programs that say “Helper”, such as Office Helper, Acrobat Helper, iTunes Helper, and so on. These programs are unnecessary, especially if you use said applications infrequently. Other apps to look for are ones you’ve recently installed, but did not intend to run on startup, like Steam. Finally, apps branded with your manufacturer, like Toshiba, are often bloatware and are not needed on startup, if at all. Good luck!

  • http://www.reviversoft.com Steve

    Check out http://www.reviversoft.com/registry-reviver/ for more on Registry Reviver, which contains Startup Manager.

  • http://www.reviversoft.com Steve

    See the above reply for some tips on which programs to remove from startup. Good luck!

  • http://www.reviversoft.com Steve

    Be sure and leave alone anything that says Windows or Explorer. It’s difficult to “brick” your PC using Startup Manager, but if it happens, boot from your Windows 7 DVD and choose the Repair option, or restore from the most recent Restore Point. In fact, it’s a good idea to create a Restore Point of your own before changing startup programs. To do this, go to Start -> System -> Create a Restore Point.

  • http://www.reviversoft.com Steve

    Bonjour Gouvello,

    Nous prévoyons que les blogs vidéos soient sous-titrés en Francais sous deux semaines. L’ensemble des blogs du site web ReviverSoft devrait aussi etre traduit en Francais sous deux semaines.

    Merci, et regardez régulièrement notre site pour les mises à jour !

    -Steve

  • http://www.reviversoft.com Steve

    Hallo Jens & Lothar,

    wir erwarten, dass die Videoblogs innerhalb der nächsten zwei Wochen mit Untertiteln versehen werden. Außerdem sollten bis dahin alle Textblogs auf der Webseite von ReviverSoft ins Deutsche übersetzt werden.

    Danke, und behaltet unsere Webseite wegen Updates im Auge!

    -Steve

  • Glen

    I already knew all of the things you talked about getting rid of the start-up programs. Now tell us what all of those start-up programs are and what they do! Now that would be real help.

  • Aiwen

    Was and is of good help!!!!!!!!!!!

  • http://www.reviversoft.com Steve


PCの問題?

FREEを取る
Windowsレジストリのスキャン
可能性のあるエラーを見つけるには
PC上の問題を引き起こす。


あなたの答えを見つけられませんでした?
世界中からの専門家の私たちのコミュニティに質問をする、全く時間がないの答えを受け取る。

当社の製品
すべての製品を参照してください。 →

私たちはあなたのためにコンピュータを最適化し、保守、修理を助ける製品を開発

Driver Reviver
お使いのPCのハードウェアに最大のパフォーマンスと機能性を復元します。
Registry Reviver
お使いのPCのWindowsレジストリに最大の効率と有効性を復元します。
Security Reviver
迅速かつ安全に、セキュリティ上の脅威を取り除く再発するのを防止し、保護されたPCを維持します。
ニュースレターを購読する

無料のヒントやアドバイスを受ける方法
あなたのPCを修復維持し、最適化する

翻訳を編集
機械翻訳(Google):
読み込み中...
エディタにコピーする
or キャンセルする